# Copyright (C) 2012 # This file is distributed under the same license as the package. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Advanced Custom Fields - Dutch translation\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2012-09-10 08:45+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-06-10 18:59-0600\n" "Last-Translator: Derk Oosterveld \n" "Language-Team: Inpoint \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-KeywordsList: _e;__\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" "X-Generator: Poedit 1.5.5\n" "X-Poedit-SearchPath-0: .\n" #: acf.php:287 core/views/meta_box_options.php:94 msgid "Custom Fields" msgstr "Extra velden" #: acf.php:308 msgid "Field Groups" msgstr "Groepen" #: acf.php:309 core/controllers/field_groups.php:234 #: core/controllers/upgrade.php:70 msgid "Advanced Custom Fields" msgstr "Advanced Custom Fields" #: acf.php:310 core/fields/flexible_content.php:325 msgid "Add New" msgstr "Nieuwe groep" #: acf.php:311 msgid "Add New Field Group" msgstr "Nieuwe groep toevoegen" #: acf.php:312 msgid "Edit Field Group" msgstr "Bewerk groep" #: acf.php:313 msgid "New Field Group" msgstr "Nieuwe groep" #: acf.php:314 msgid "View Field Group" msgstr "Bekijk groep" #: acf.php:315 msgid "Search Field Groups" msgstr "Zoek groepen" #: acf.php:316 msgid "No Field Groups found" msgstr "Geen groepen gevonden" #: acf.php:317 msgid "No Field Groups found in Trash" msgstr "Geen groepen gevonden in de prullenbak" #: acf.php:352 acf.php:355 msgid "Field group updated." msgstr "Groep bijgewerkt." #: acf.php:353 msgid "Custom field updated." msgstr "Extra veld bijgewerkt." #: acf.php:354 msgid "Custom field deleted." msgstr "Extra veld verwijderd." #: acf.php:357 #, php-format msgid "Field group restored to revision from %s" msgstr "Groepen hersteld naar revisie van %s" #: acf.php:358 msgid "Field group published." msgstr "Groep gepubliseerd." #: acf.php:359 msgid "Field group saved." msgstr "Groep opgeslagen." #: acf.php:360 msgid "Field group submitted." msgstr "Groep toegevoegd." #: acf.php:361 msgid "Field group scheduled for." msgstr "Groep gepland voor." #: acf.php:362 msgid "Field group draft updated." msgstr "Groep concept bijgewerkt." #: acf.php:381 core/fields/gallery.php:66 core/fields/gallery.php:229 msgid "Title" msgstr "Titel" #: acf.php:611 msgid "Error: Field Type does not exist!" msgstr "Fout: Veld type bestaat niet!" #: acf.php:1688 msgid "Thumbnail" msgstr "Thumbnail" #: acf.php:1689 msgid "Medium" msgstr "Gemiddeld" #: acf.php:1690 msgid "Large" msgstr "Groot" #: acf.php:1691 core/fields/wysiwyg.php:105 msgid "Full" msgstr "Volledige grootte" #: core/actions/export.php:19 msgid "No ACF groups selected" msgstr "Geen ACF groep geselecteerd" #: core/controllers/field_group.php:148 core/controllers/field_group.php:167 #: core/controllers/field_groups.php:144 msgid "Fields" msgstr "Velden" #: core/controllers/field_group.php:149 msgid "Location" msgstr "Locatie" #: core/controllers/field_group.php:150 core/controllers/field_group.php:424 #: core/controllers/options_page.php:62 core/controllers/options_page.php:74 #: core/views/meta_box_location.php:143 msgid "Options" msgstr "Opties" #: core/controllers/field_group.php:352 msgid "Parent Page" msgstr "Hoofdpagina" #: core/controllers/field_group.php:353 msgid "Child Page" msgstr "Subpagina" #: core/controllers/field_group.php:361 msgid "Default Template" msgstr "Standaard template" #: core/controllers/field_group.php:448 core/controllers/field_group.php:469 #: core/controllers/field_group.php:476 core/fields/page_link.php:76 #: core/fields/post_object.php:223 core/fields/post_object.php:251 #: core/fields/relationship.php:392 core/fields/relationship.php:421 msgid "All" msgstr "Alles" #: core/controllers/field_groups.php:197 core/views/meta_box_options.php:50 msgid "Normal" msgstr "Normaal" #: core/controllers/field_groups.php:198 core/views/meta_box_options.php:51 msgid "Side" msgstr "Zijkant" #: core/controllers/field_groups.php:208 core/views/meta_box_options.php:70 msgid "Standard Metabox" msgstr "Standaard metabox" #: core/controllers/field_groups.php:209 core/views/meta_box_options.php:71 msgid "No Metabox" msgstr "Geen metabox" #: core/controllers/field_groups.php:236 msgid "Changelog" msgstr "Changelog" #: core/controllers/field_groups.php:237 msgid "See what's new in" msgstr "Wat is nieuw in" #: core/controllers/field_groups.php:239 msgid "Resources" msgstr "Documentatie" #: core/controllers/field_groups.php:240 msgid "Read documentation, learn the functions and find some tips & tricks for your next web project." msgstr "Lees de documentatie, leer de functies kennen en ontdek tips & tricks voor jouw web project." #: core/controllers/field_groups.php:241 msgid "Visit the ACF website" msgstr "Bezoek de ACF website" #: core/controllers/field_groups.php:246 msgid "Created by" msgstr "Ontwikkeld door" #: core/controllers/field_groups.php:249 msgid "Vote" msgstr "Stem" #: core/controllers/field_groups.php:250 msgid "Follow" msgstr "Volg op Twitter" #: core/controllers/input.php:448 msgid "Validation Failed. One or more fields below are required." msgstr "Validatie mislukt. Eén of meer velden hieronder zijn verplicht." #: core/controllers/input.php:449 msgid "Add File to Field" msgstr "+ Bestand toevoegen aan veld" #: core/controllers/input.php:450 msgid "Edit File" msgstr "Bewerk bestand" #: core/controllers/input.php:451 msgid "Add Image to Field" msgstr "Add Image to Field" #: core/controllers/input.php:452 core/controllers/input.php:455 msgid "Edit Image" msgstr "Bewerk afbeelding" #: core/controllers/input.php:453 msgid "Maximum values reached ( {max} values )" msgstr "Maximum aantal waarden bereikt ( {max} waarden )" #: core/controllers/input.php:454 msgid "Add Image to Gallery" msgstr "Voeg afbeelding toe aan galerij" #: core/controllers/input.php:545 msgid "Attachment updated" msgstr "Bijlage bijgewerkt." #: core/controllers/options_page.php:121 msgid "Options Updated" msgstr "Opties bijgewerkt" #: core/controllers/options_page.php:251 msgid "No Custom Field Group found for the options page" msgstr "Geen extra veld groepen gevonden voor de opties pagina" #: core/controllers/options_page.php:251 msgid "Create a Custom Field Group" msgstr "Maak een extra velden groep" #: core/controllers/options_page.php:262 msgid "Publish" msgstr "Publiceer" #: core/controllers/options_page.php:265 msgid "Save Options" msgstr "Opties bijwerken" #: core/controllers/settings.php:49 msgid "Settings" msgstr "Instellingen" #: core/controllers/settings.php:111 msgid "Repeater field deactivated" msgstr "Repeater Field gedeactiveerd" #: core/controllers/settings.php:115 msgid "Options page deactivated" msgstr "Options page gedeactiveerd" #: core/controllers/settings.php:119 msgid "Flexible Content field deactivated" msgstr "Flexible Content field gedeactiveerd" #: core/controllers/settings.php:123 msgid "Gallery field deactivated" msgstr "Gallery field gedeactiveerd" #: core/controllers/settings.php:147 msgid "Repeater field activated" msgstr "Repeater field geactiveerd" #: core/controllers/settings.php:151 msgid "Options page activated" msgstr "Options page geactiveerd" #: core/controllers/settings.php:155 msgid "Flexible Content field activated" msgstr "Flexible Content field geactiveerd" #: core/controllers/settings.php:159 msgid "Gallery field activated" msgstr "Gallery field geactiveerd" #: core/controllers/settings.php:164 msgid "License key unrecognised" msgstr "Licentie code niet herkend" #: core/controllers/settings.php:216 msgid "Activate Add-ons." msgstr "Activeer add-ons." #: core/controllers/settings.php:217 msgid "Add-ons can be unlocked by purchasing a license key. Each key can be used on multiple sites." msgstr "Add-ons kun je activeren door een licentie code te kopen. Elke code kan gebruikt worden op meerdere websites." #: core/controllers/settings.php:218 msgid "Find Add-ons" msgstr "Zoek add-ons" #: core/controllers/settings.php:225 core/fields/flexible_content.php:380 #: core/fields/flexible_content.php:456 core/fields/repeater.php:330 #: core/fields/repeater.php:406 core/views/meta_box_fields.php:63 #: core/views/meta_box_fields.php:138 msgid "Field Type" msgstr "Soort veld" #: core/controllers/settings.php:226 msgid "Status" msgstr "Status" #: core/controllers/settings.php:227 msgid "Activation Code" msgstr "Activatie code" #: core/controllers/settings.php:232 msgid "Repeater Field" msgstr "Repeater Field" #: core/controllers/settings.php:233 core/controllers/settings.php:252 #: core/controllers/settings.php:271 core/controllers/settings.php:290 msgid "Active" msgstr "Actief" #: core/controllers/settings.php:233 core/controllers/settings.php:252 #: core/controllers/settings.php:271 core/controllers/settings.php:290 msgid "Inactive" msgstr "Niet actief" #: core/controllers/settings.php:239 core/controllers/settings.php:258 #: core/controllers/settings.php:277 core/controllers/settings.php:296 msgid "Deactivate" msgstr "Deactiveren" #: core/controllers/settings.php:245 core/controllers/settings.php:264 #: core/controllers/settings.php:283 core/controllers/settings.php:302 msgid "Activate" msgstr "Activeren" #: core/controllers/settings.php:251 msgid "Flexible Content Field" msgstr "Flexible Content Field" #: core/controllers/settings.php:270 msgid "Gallery Field" msgstr "Gallery Field" #: core/controllers/settings.php:289 core/views/meta_box_location.php:74 msgid "Options Page" msgstr "Options Page" #: core/controllers/settings.php:314 msgid "Export Field Groups to XML" msgstr "Exporteer groepen naar XML" #: core/controllers/settings.php:315 msgid "ACF will create a .xml export file which is compatible with the native WP import plugin." msgstr "ACF maakt een .xml export bestand die compatibel is met de ingebouwde WP import plugin." #: core/controllers/settings.php:316 core/controllers/settings.php:354 msgid "Instructions" msgstr "Instructies" #: core/controllers/settings.php:318 msgid "Import Field Groups" msgstr "Importeer groepen" #: core/controllers/settings.php:319 msgid "Imported field groups will appear in the list of editable field groups. This is useful for migrating fields groups between Wp websites." msgstr "Geïmporteerde veld groepen verschijnen in de lijst van beheerbare veld groepen. Dit is handig voor het migreren van veld groepen tussen WP websites." #: core/controllers/settings.php:321 msgid "Select field group(s) from the list and click \"Export XML\"" msgstr "Selecteer veld groep(en) van van de lijst en klik \"Exporteer XML\"" #: core/controllers/settings.php:322 msgid "Save the .xml file when prompted" msgstr "Sla de .xml file op wanneer er om gevraagd wordt" #: core/controllers/settings.php:323 msgid "Navigate to Tools » Import and select WordPress" msgstr "Navigeer naar Extra » Importeren en selecteer WordPress " #: core/controllers/settings.php:324 msgid "Install WP import plugin if prompted" msgstr "Installeer de WP import plugin als er naar wordt gevraagd" #: core/controllers/settings.php:325 msgid "Upload and import your exported .xml file" msgstr "Upload en import je geëxporteerde .xml bestand" #: core/controllers/settings.php:326 msgid "Select your user and ignore Import Attachments" msgstr "Selecteer je gebruiker en negeer import bijlages" #: core/controllers/settings.php:327 msgid "That's it! Happy WordPressing" msgstr "Dat is het! Happy WordPressing" #: core/controllers/settings.php:345 msgid "Export XML" msgstr "Exporteer XML" #: core/controllers/settings.php:352 msgid "Export Field Groups to PHP" msgstr "Exporteer groepen naar PHP" #: core/controllers/settings.php:353 msgid "ACF will create the PHP code to include in your theme." msgstr "ACF maakt de PHP code die je kan integreren in jouw thema." #: core/controllers/settings.php:356 core/controllers/settings.php:473 msgid "Register Field Groups" msgstr "Registreer veld groepen" #: core/controllers/settings.php:357 core/controllers/settings.php:474 msgid "Registered field groups will not appear in the list of editable field groups. This is useful for including fields in themes." msgstr "Geregistreerde veld groepen verschijnen niet in de lijst met beheerbare veld groepen. Dit is handig voor het insluiten van velden in thema\'s" #: core/controllers/settings.php:358 core/controllers/settings.php:475 msgid "Please note that if you export and register field groups within the same WP, you will see duplicate fields on your edit screens. To fix this, please move the original field group to the trash or remove the code from your functions.php file." msgstr "Houd er rekening mee dat wanneer je veld groepen exporteert en registreert in dezelfde WP installatie, ze verschijnen als gedupliceerde velden in je edit screens. Om dit te verhelpen: verwijder de originele veld groepen naar de prullenbak of verwijder de code uit je functions.php bestand." #: core/controllers/settings.php:360 msgid "Select field group(s) from the list and click \"Create PHP\"" msgstr "Selecteer veld groepen uit de lijst en klik \"Maak PHP\"" #: core/controllers/settings.php:361 core/controllers/settings.php:477 msgid "Copy the PHP code generated" msgstr "Kopieer de gegenereerde PHP code" #: core/controllers/settings.php:362 core/controllers/settings.php:478 msgid "Paste into your functions.php file" msgstr "Plak in je functions.php bestand" #: core/controllers/settings.php:363 core/controllers/settings.php:479 msgid "To activate any Add-ons, edit and use the code in the first few lines." msgstr "Om add-ons te activeren, bewerk en gebruik de code in de eerste regels." #: core/controllers/settings.php:382 msgid "Create PHP" msgstr "Maak PHP" #: core/controllers/settings.php:468 msgid "Back to settings" msgstr "Terug naar instellingen" #: core/controllers/settings.php:503 #, fuzzy msgid "" "/**\n" " * Activate Add-ons\n" " * Here you can enter your activation codes to unlock Add-ons to use in your theme. \n" " * Since all activation codes are multi-site licenses, you are allowed to include your key in premium themes. \n" " * Use the commented out code to update the database with your activation code. \n" " * You may place this code inside an IF statement that only runs on theme activation.\n" " */" msgstr "" "/**\n" " * Activate Add-ons\n" " * Here you can enter your activation codes to unlock Add-ons to use in your theme. \n" " * Since all activation codes are multi-site licenses, you are allowed to include your key in premium themes. \n" " * Use the commented out code to update the database with your activation code. \n" " * You may place this code inside an IF statement that only runs on theme activation.\n" " */" #: core/controllers/settings.php:518 #, fuzzy msgid "" "/**\n" " * Register field groups\n" " * The register_field_group function accepts 1 array which holds the relevant data to register a field group\n" " * You may edit the array as you see fit. However, this may result in errors if the array is not compatible with ACF\n" " * This code must run every time the functions.php file is read\n" " */" msgstr "" "/**\n" " * Register field groups\n" " * The register_field_group function accepts 1 array which holds the relevant data to register a field group\n" " * You may edit the array as you see fit. However, this may result in errors if the array is not compatible with ACF\n" " * This code must run every time the functions.php file is read\n" " */" #: core/controllers/settings.php:557 msgid "No field groups were selected" msgstr "Geen groepen geselecteerd" #: core/controllers/settings.php:589 msgid "Advanced Custom Fields Settings" msgstr "Advanced Custom Fields instellingen" #: core/controllers/upgrade.php:51 msgid "Upgrade" msgstr "Upgrade" #: core/controllers/upgrade.php:70 msgid "requires a database upgrade" msgstr "vereist een database upgrade" #: core/controllers/upgrade.php:70 msgid "why?" msgstr "waarom?" #: core/controllers/upgrade.php:70 msgid "Please" msgstr "Graag" #: core/controllers/upgrade.php:70 msgid "backup your database" msgstr "backup maken van je database" #: core/controllers/upgrade.php:70 msgid "then click" msgstr "vervolgens klikken op" #: core/controllers/upgrade.php:70 msgid "Upgrade Database" msgstr "Upgrade database" #: core/controllers/upgrade.php:604 msgid "Modifying field group options 'show on page'" msgstr "Wijzigen groep opties \'toon op pagina\'" #: core/controllers/upgrade.php:658 msgid "Modifying field option 'taxonomy'" msgstr "Wijzigen groep opties \'toon op pagina\'" #: core/controllers/upgrade.php:755 msgid "Moving user custom fields from wp_options to wp_usermeta'" msgstr "Verplaats gebruikers eigen velden van wp_options naar wp_usermeta" #: core/fields/checkbox.php:21 msgid "Checkbox" msgstr "Checkbox" #: core/fields/checkbox.php:55 core/fields/radio.php:45 #: core/fields/select.php:54 msgid "No choices to choose from" msgstr "Geen keuzes om uit te kiezen" #: core/fields/checkbox.php:113 core/fields/radio.php:114 #: core/fields/select.php:174 msgid "Choices" msgstr "Keuzes" #: core/fields/checkbox.php:114 core/fields/radio.php:115 #: core/fields/select.php:175 msgid "Enter your choices one per line" msgstr "Per regel een keuze" #: core/fields/checkbox.php:116 core/fields/radio.php:117 #: core/fields/select.php:177 msgid "Red" msgstr "Rood" #: core/fields/checkbox.php:117 core/fields/radio.php:118 #: core/fields/select.php:178 msgid "Blue" msgstr "Blauw" #: core/fields/checkbox.php:119 core/fields/radio.php:120 #: core/fields/select.php:180 msgid "red : Red" msgstr "rood : Rood" #: core/fields/checkbox.php:120 core/fields/radio.php:121 #: core/fields/select.php:181 msgid "blue : Blue" msgstr "blauw : Blauw" #: core/fields/color_picker.php:21 msgid "Color Picker" msgstr "Kleurprikker" #: core/fields/file.php:20 msgid "File" msgstr "Bestand" #: core/fields/file.php:48 msgid "File Updated." msgstr "Bestand bijgewerkt." #: core/fields/file.php:89 core/fields/flexible_content.php:407 #: core/fields/gallery.php:251 core/fields/gallery.php:281 #: core/fields/image.php:187 core/fields/repeater.php:356 #: core/views/meta_box_fields.php:88 msgid "Edit" msgstr "Bewerk" #: core/fields/file.php:90 core/fields/gallery.php:250 #: core/fields/gallery.php:280 core/fields/image.php:186 msgid "Remove" msgstr "Verwijder" #: core/fields/file.php:195 msgid "No File Selected" msgstr "Geen bestand geselecteerd" #: core/fields/file.php:195 msgid "Add File" msgstr "Voeg bestand toe" #: core/fields/file.php:224 core/fields/image.php:223 msgid "Return Value" msgstr "Return waarde" #: core/fields/file.php:234 msgid "File URL" msgstr "Bestands-URL" #: core/fields/file.php:235 msgid "Attachment ID" msgstr "Attachment ID" #: core/fields/file.php:268 core/fields/image.php:291 msgid "Media attachment updated." msgstr "Media bijlage bijgewerkt." #: core/fields/file.php:393 msgid "No files selected" msgstr "Geen bestanden geselecteerd" #: core/fields/file.php:488 msgid "Add Selected Files" msgstr "Geselecteerde bestanden toevoegen" #: core/fields/file.php:518 msgid "Select File" msgstr "Selecteer bestand" #: core/fields/file.php:521 msgid "Update File" msgstr "Update bestand" #: core/fields/flexible_content.php:21 msgid "Flexible Content" msgstr "Flexible Content" #: core/fields/flexible_content.php:38 core/fields/flexible_content.php:286 msgid "+ Add Row" msgstr "+ Nieuwe regel" #: core/fields/flexible_content.php:313 core/fields/repeater.php:302 #: core/views/meta_box_fields.php:25 msgid "New Field" msgstr "Nieuw veld" #: core/fields/flexible_content.php:322 core/fields/radio.php:144 #: core/fields/repeater.php:523 msgid "Layout" msgstr "Layout" #: core/fields/flexible_content.php:324 msgid "Reorder Layout" msgstr "Herorder layout" #: core/fields/flexible_content.php:324 msgid "Reorder" msgstr "Herorder" #: core/fields/flexible_content.php:325 msgid "Add New Layout" msgstr "Nieuwe layout" #: core/fields/flexible_content.php:326 msgid "Delete Layout" msgstr "Verwijder layout" #: core/fields/flexible_content.php:326 core/fields/flexible_content.php:410 #: core/fields/repeater.php:359 core/views/meta_box_fields.php:91 msgid "Delete" msgstr "Verwijder" #: core/fields/flexible_content.php:336 msgid "Label" msgstr "Label" #: core/fields/flexible_content.php:346 msgid "Name" msgstr "Naam" #: core/fields/flexible_content.php:356 msgid "Display" msgstr "Display" #: core/fields/flexible_content.php:363 msgid "Table" msgstr "Tabel" #: core/fields/flexible_content.php:364 core/fields/repeater.php:534 msgid "Row" msgstr "Rij" #: core/fields/flexible_content.php:377 core/fields/repeater.php:327 #: core/views/meta_box_fields.php:60 msgid "Field Order" msgstr "Veld volgorde" #: core/fields/flexible_content.php:378 core/fields/flexible_content.php:425 #: core/fields/repeater.php:328 core/fields/repeater.php:375 #: core/views/meta_box_fields.php:61 core/views/meta_box_fields.php:107 msgid "Field Label" msgstr "Veld label" #: core/fields/flexible_content.php:379 core/fields/flexible_content.php:441 #: core/fields/repeater.php:329 core/fields/repeater.php:391 #: core/views/meta_box_fields.php:62 core/views/meta_box_fields.php:123 msgid "Field Name" msgstr "Veld naam" #: core/fields/flexible_content.php:388 core/fields/repeater.php:338 msgid "No fields. Click the \"+ Add Sub Field button\" to create your first field." msgstr "Geen velden. Klik op \"+ Nieuw sub veld\" button om je eerste veld te maken." #: core/fields/flexible_content.php:404 core/fields/flexible_content.php:407 #: core/fields/repeater.php:353 core/fields/repeater.php:356 #: core/views/meta_box_fields.php:85 core/views/meta_box_fields.php:88 msgid "Edit this Field" msgstr "Bewerk dit veld" #: core/fields/flexible_content.php:408 core/fields/repeater.php:357 #: core/views/meta_box_fields.php:89 msgid "Read documentation for this field" msgstr "Lees de documentatie bij dit veld" #: core/fields/flexible_content.php:408 core/fields/repeater.php:357 #: core/views/meta_box_fields.php:89 msgid "Docs" msgstr "Documentatie" #: core/fields/flexible_content.php:409 core/fields/repeater.php:358 #: core/views/meta_box_fields.php:90 msgid "Duplicate this Field" msgstr "Dupliceer dit veld" #: core/fields/flexible_content.php:409 core/fields/repeater.php:358 #: core/views/meta_box_fields.php:90 msgid "Duplicate" msgstr "Dupliceer" #: core/fields/flexible_content.php:410 core/fields/repeater.php:359 #: core/views/meta_box_fields.php:91 msgid "Delete this Field" msgstr "Verwijder dit veld" #: core/fields/flexible_content.php:426 core/fields/repeater.php:376 #: core/views/meta_box_fields.php:108 msgid "This is the name which will appear on the EDIT page" msgstr "De naam die verschijnt op het edit screen" #: core/fields/flexible_content.php:442 core/fields/repeater.php:392 #: core/views/meta_box_fields.php:124 msgid "Single word, no spaces. Underscores and dashes allowed" msgstr "Enkel woord, geen spaties. (Liggende) streepjes toegestaan." #: core/fields/flexible_content.php:476 core/fields/repeater.php:467 msgid "Save Field" msgstr "Veld opslaan" #: core/fields/flexible_content.php:481 core/fields/repeater.php:472 #: core/views/meta_box_fields.php:190 msgid "Close Field" msgstr "Veld sluiten" #: core/fields/flexible_content.php:481 core/fields/repeater.php:472 msgid "Close Sub Field" msgstr "Sub veld sluiten" #: core/fields/flexible_content.php:495 core/fields/repeater.php:487 #: core/views/meta_box_fields.php:203 msgid "Drag and drop to reorder" msgstr "Sleep om te sorteren" #: core/fields/flexible_content.php:496 core/fields/repeater.php:488 msgid "+ Add Sub Field" msgstr "+ Nieuw sub veld" #: core/fields/flexible_content.php:503 core/fields/repeater.php:542 msgid "Button Label" msgstr "Button label" #: core/fields/gallery.php:25 msgid "Gallery" msgstr "Galerij" #: core/fields/gallery.php:70 core/fields/gallery.php:233 msgid "Alternate Text" msgstr "Alternatieve tekst" #: core/fields/gallery.php:74 core/fields/gallery.php:237 msgid "Caption" msgstr "Onderschrift" #: core/fields/gallery.php:78 core/fields/gallery.php:241 msgid "Description" msgstr "Omschrijving" #: core/fields/gallery.php:117 core/fields/image.php:243 msgid "Preview Size" msgstr "Preview afmeting" #: core/fields/gallery.php:118 msgid "Thumbnail is advised" msgstr "Thumbnail wordt geadviseerd" #: core/fields/gallery.php:179 msgid "Image Updated" msgstr "Afbeelding bijgwerkt" #: core/fields/gallery.php:262 core/fields/gallery.php:669 #: core/fields/image.php:193 msgid "Add Image" msgstr "Voeg afbeelding toe" #: core/fields/gallery.php:263 msgid "Grid" msgstr "Grid" #: core/fields/gallery.php:264 msgid "List" msgstr "Lijst" #: core/fields/gallery.php:266 core/fields/image.php:429 msgid "No images selected" msgstr "Geen afbeeldingen geselecteerd" #: core/fields/gallery.php:266 msgid "1 image selected" msgstr "1 afbeelding geselecteerd" #: core/fields/gallery.php:266 msgid "{count} images selected" msgstr "{count} afbeeldingen geselecteerd" #: core/fields/gallery.php:591 msgid "Added" msgstr "Toegevoegd" #: core/fields/gallery.php:611 msgid "Image already exists in gallery" msgstr "Afbeelding bestaat al galerij" #: core/fields/gallery.php:617 msgid "Image Added" msgstr "Afbeelding toegevoegd" #: core/fields/gallery.php:672 core/fields/image.php:557 msgid "Update Image" msgstr "Update afbeelding" #: core/fields/image.php:21 msgid "Image" msgstr "Afbeelding" #: core/fields/image.php:49 msgid "Image Updated." msgstr "Afbeelding bijgewerkt." #: core/fields/image.php:193 msgid "No image selected" msgstr "Geen afbeelding geselecteerd" #: core/fields/image.php:233 msgid "Image Object" msgstr "Afbeelding object" #: core/fields/image.php:234 msgid "Image URL" msgstr "Afbeelding URL" #: core/fields/image.php:235 msgid "Image ID" msgstr "Afbeelding ID" #: core/fields/image.php:525 msgid "Add selected Images" msgstr "Voeg geselecteerde afbeeldingen toe" #: core/fields/image.php:554 msgid "Select Image" msgstr "Selecteer afbeelding" #: core/fields/number.php:21 msgid "Number" msgstr "Nummer" #: core/fields/number.php:65 core/fields/radio.php:130 #: core/fields/select.php:190 core/fields/text.php:65 #: core/fields/textarea.php:62 core/fields/wysiwyg.php:81 msgid "Default Value" msgstr "Standaard waarde" #: core/fields/page_link.php:21 msgid "Page Link" msgstr "Pagina link" #: core/fields/page_link.php:70 core/fields/post_object.php:217 #: core/fields/relationship.php:386 core/views/meta_box_location.php:48 msgid "Post Type" msgstr "Post type" #: core/fields/page_link.php:98 core/fields/post_object.php:268 #: core/fields/select.php:204 msgid "Allow Null?" msgstr "Mag leeg zijn?" #: core/fields/page_link.php:107 core/fields/page_link.php:126 #: core/fields/post_object.php:277 core/fields/post_object.php:296 #: core/fields/select.php:213 core/fields/select.php:232 #: core/fields/wysiwyg.php:124 core/fields/wysiwyg.php:145 #: core/views/meta_box_fields.php:172 msgid "Yes" msgstr "Ja" #: core/fields/page_link.php:108 core/fields/page_link.php:127 #: core/fields/post_object.php:278 core/fields/post_object.php:297 #: core/fields/select.php:214 core/fields/select.php:233 #: core/fields/wysiwyg.php:125 core/fields/wysiwyg.php:146 #: core/views/meta_box_fields.php:173 msgid "No" msgstr "Nee" #: core/fields/page_link.php:117 core/fields/post_object.php:287 #: core/fields/select.php:223 msgid "Select multiple values?" msgstr "Meerdere selecties mogelijk?" #: core/fields/post_object.php:21 msgid "Post Object" msgstr "Post object" #: core/fields/post_object.php:245 core/fields/relationship.php:415 msgid "Filter from Taxonomy" msgstr "Filter op taxonomy" #: core/fields/radio.php:21 msgid "Radio Button" msgstr "Radio button" #: core/fields/radio.php:154 msgid "Vertical" msgstr "Verticaal" #: core/fields/radio.php:155 msgid "Horizontal" msgstr "Horizontaal" #: core/fields/relationship.php:21 msgid "Relationship" msgstr "Relatie" #: core/fields/relationship.php:288 msgid "Search" msgstr "Zoeken" #: core/fields/relationship.php:438 msgid "Maximum posts" msgstr "Maximum aantal selecties" #: core/fields/repeater.php:21 msgid "Repeater" msgstr "Herhalen" #: core/fields/repeater.php:66 core/fields/repeater.php:289 msgid "Add Row" msgstr "Nieuwe regel" #: core/fields/repeater.php:319 msgid "Repeater Fields" msgstr "Velden herhalen" #: core/fields/repeater.php:420 core/views/meta_box_fields.php:151 msgid "Field Instructions" msgstr "Veld instructies" #: core/fields/repeater.php:440 msgid "Column Width" msgstr "Kolom breedte" #: core/fields/repeater.php:441 msgid "Leave blank for auto" msgstr "Laat leeg voor automatisch" #: core/fields/repeater.php:495 msgid "Minimum Rows" msgstr "Minimum aantal rijen" #: core/fields/repeater.php:509 msgid "Maximum Rows" msgstr "Maximum aantal rijen" #: core/fields/repeater.php:533 msgid "Table (default)" msgstr "Tabel (standaard)" #: core/fields/select.php:21 msgid "Select" msgstr "Selecteer" #: core/fields/text.php:21 msgid "Text" msgstr "Tekst" #: core/fields/text.php:79 core/fields/textarea.php:76 msgid "Formatting" msgstr "Omzetting" #: core/fields/text.php:80 msgid "Define how to render html tags" msgstr "Bepaal hoe HTML tags worden omgezet" #: core/fields/text.php:89 core/fields/textarea.php:86 msgid "None" msgstr "Geen" #: core/fields/text.php:90 core/fields/textarea.php:88 msgid "HTML" msgstr "HTML" #: core/fields/textarea.php:21 msgid "Text Area" msgstr "Tekstvlak" #: core/fields/textarea.php:77 msgid "Define how to render html tags / new lines" msgstr "Bepaal hoe HTML tags worden omgezet / nieuwe regels" #: core/fields/textarea.php:87 msgid "auto <br />" msgstr "automatisch <br />" #: core/fields/true_false.php:21 msgid "True / False" msgstr "Waar / niet waar" #: core/fields/true_false.php:68 msgid "Message" msgstr "Bericht" #: core/fields/true_false.php:69 msgid "eg. Show extra content" msgstr "bijv. Toon op homepage" #: core/fields/wysiwyg.php:21 msgid "Wysiwyg Editor" msgstr "Wysiwyg editor" #: core/fields/wysiwyg.php:95 msgid "Toolbar" msgstr "Toolbar" #: core/fields/wysiwyg.php:106 core/views/meta_box_location.php:47 msgid "Basic" msgstr "Basis" #: core/fields/wysiwyg.php:114 msgid "Show Media Upload Buttons?" msgstr "Toon media upload buttons?" #: core/fields/wysiwyg.php:133 msgid "Run filter \"the_content\"?" msgstr "Gebruik filter \"the_content\"?" #: core/fields/wysiwyg.php:134 msgid "Enable this filter to use shortcodes within the WYSIWYG field" msgstr "Activeer dit filter om shortcodes te gebruiken in het WYSIWYG veld" #: core/fields/wysiwyg.php:135 msgid "Disable this filter if you encounter recursive template problems with plugins / themes" msgstr "Schakel dit filter uit als je template problemen ondervindt met plugins/thema\'s." #: core/fields/date_picker/date_picker.php:21 msgid "Date Picker" msgstr "Datumprikker" #: core/fields/date_picker/date_picker.php:106 msgid "Save format" msgstr "Opslaan indeling" #: core/fields/date_picker/date_picker.php:107 msgid "This format will determin the value saved to the database and returned via the API" msgstr "De datum wordt in deze indeling opgeslagen in de database en teruggegeven door de API" #: core/fields/date_picker/date_picker.php:108 msgid "\"yymmdd\" is the most versatile save format. Read more about" msgstr "\"yymmdd\" is de meest veelzijdige opslaan indeling. Lees meer op" #: core/fields/date_picker/date_picker.php:108 #: core/fields/date_picker/date_picker.php:118 msgid "jQuery date formats" msgstr "jQuery datum format" #: core/fields/date_picker/date_picker.php:116 msgid "Display format" msgstr "Dispay indeling" #: core/fields/date_picker/date_picker.php:117 msgid "This format will be seen by the user when entering a value" msgstr "Deze indeling wordt gezien door de gebruiker wanneer datum wordt ingevuld" #: core/fields/date_picker/date_picker.php:118 msgid "\"dd/mm/yy\" or \"mm/dd/yy\" are the most used display formats. Read more about" msgstr "\"dd/mm/yy\" of \"mm/dd/yy\" zijn de meest gebruikte indelingen. Lees meer op" #: core/views/meta_box_fields.php:26 msgid "new_field" msgstr "nieuw_veld" #: core/views/meta_box_fields.php:47 msgid "Move to trash. Are you sure?" msgstr "Naar prullenbak. Zeker weten?" #: core/views/meta_box_fields.php:64 msgid "Field Key" msgstr "Veld key" #: core/views/meta_box_fields.php:74 msgid "No fields. Click the + Add Field button to create your first field." msgstr "Geen velden. Klik op + Nieuw veld button om je eerste veld te maken." #: core/views/meta_box_fields.php:152 msgid "Instructions for authors. Shown when submitting data" msgstr "Toelichting voor gebruikers. Wordt getoond bij invullen van het veld." #: core/views/meta_box_fields.php:164 msgid "Required?" msgstr "Verplicht?" #: core/views/meta_box_fields.php:204 msgid "+ Add Field" msgstr "+ Nieuw veld" #: core/views/meta_box_location.php:35 msgid "Rules" msgstr "Regels" #: core/views/meta_box_location.php:36 msgid "Create a set of rules to determine which edit screens will use these advanced custom fields" msgstr "Maak regels aan om te bepalen op welke edit screen jouw extra velden verschijnen" #: core/views/meta_box_location.php:49 msgid "Logged in User Type" msgstr "Gebruikersrol" #: core/views/meta_box_location.php:51 msgid "Page Specific" msgstr "Pagina specifiek" #: core/views/meta_box_location.php:52 msgid "Page" msgstr "Pagina" #: core/views/meta_box_location.php:53 msgid "Page Type" msgstr "Pagina type" #: core/views/meta_box_location.php:54 msgid "Page Parent" msgstr "Pagina hoofd" #: core/views/meta_box_location.php:55 msgid "Page Template" msgstr "Pagina template" #: core/views/meta_box_location.php:57 msgid "Post Specific" msgstr "Bericht specifiek" #: core/views/meta_box_location.php:58 msgid "Post" msgstr "Bericht" #: core/views/meta_box_location.php:59 msgid "Post Category" msgstr "Bericht categorie" #: core/views/meta_box_location.php:60 msgid "Post Format" msgstr "Bericht format" #: core/views/meta_box_location.php:61 msgid "Post Taxonomy" msgstr "Bericht taxonomy" #: core/views/meta_box_location.php:63 msgid "Other" msgstr "Anders" #: core/views/meta_box_location.php:64 msgid "Taxonomy (Add / Edit)" msgstr "Taxonomy (Nieuwe / bewerk)" #: core/views/meta_box_location.php:65 msgid "User (Add / Edit)" msgstr "Gebruiker (Nieuwe / bewerk)" #: core/views/meta_box_location.php:66 msgid "Media (Edit)" msgstr "Media (Bewerk)" #: core/views/meta_box_location.php:96 msgid "is equal to" msgstr "is gelijk aan" #: core/views/meta_box_location.php:97 msgid "is not equal to" msgstr "is niet gelijk aan" #: core/views/meta_box_location.php:121 msgid "match" msgstr "komt overeen met" #: core/views/meta_box_location.php:127 msgid "all" msgstr "allen" #: core/views/meta_box_location.php:128 msgid "any" msgstr "een" #: core/views/meta_box_location.php:131 msgid "of the above" msgstr "van hierboven" #: core/views/meta_box_location.php:144 msgid "Unlock options add-on with an activation code" msgstr "Ontgrendel opties add-on met een activatie code" #: core/views/meta_box_options.php:23 msgid "Order No." msgstr "Volgorde nummer" #: core/views/meta_box_options.php:24 msgid "Field groups are created in order
from lowest to highest" msgstr "Groepen worden gesorteerd van laag naar hoog." #: core/views/meta_box_options.php:40 msgid "Position" msgstr "Positie" #: core/views/meta_box_options.php:60 msgid "Style" msgstr "Stijl" #: core/views/meta_box_options.php:80 msgid "Hide on screen" msgstr "Verberg elementen" #: core/views/meta_box_options.php:81 msgid "Select items to hide them from the edit screen" msgstr "Selecteer elementen die verborgen worden op het edit screen" #: core/views/meta_box_options.php:82 msgid "If multiple field groups appear on an edit screen, the first field group's options will be used. (the one with the lowest order number)" msgstr "Als er meerdere groepen verschijnen op een edit screen, zal de eerste groep worden gebruikt. (degene met het laagste volgorde nummer)" #: core/views/meta_box_options.php:92 msgid "Content Editor" msgstr "Content editor" #: core/views/meta_box_options.php:93 msgid "Excerpt" msgstr "Samenvatting" #: core/views/meta_box_options.php:95 msgid "Discussion" msgstr "Reageren" #: core/views/meta_box_options.php:96 msgid "Comments" msgstr "Reacties" #: core/views/meta_box_options.php:97 msgid "Slug" msgstr "Slug" #: core/views/meta_box_options.php:98 msgid "Author" msgstr "Auteur" #: core/views/meta_box_options.php:99 msgid "Format" msgstr "Format" #: core/views/meta_box_options.php:100 msgid "Featured Image" msgstr "Uitgelichte afbeelding" #~ msgid "Add Fields to Edit Screens" #~ msgstr "Voeg velden toe aan edit screen" #~ msgid "Customise the edit page" #~ msgstr "Bewerk de edit pagina" #~ msgid "Navigate to the" #~ msgstr "Ga naar de" #~ msgid "Import Tool" #~ msgstr "Importeer tool" #~ msgid "and select WordPress" #~ msgstr "en selecteer WordPress" #~ msgid "eg. dd/mm/yy. read more about" #~ msgstr "bijv. dd/mm/yyyy. Lees meer over" #~ msgid "" #~ "Filter posts by selecting a post type
\n" #~ "\t\t\t\tTip: deselect all post types to show all post type's posts" #~ msgstr "" #~ "Filter post type door te selecteren
\n" #~ "\t\t\t\tTip: selecteer 'alles' om alle posts van alle post type te tonen" #~ msgid "Everything Fields deactivated" #~ msgstr "Everything Fields gedeactiveerd" #~ msgid "Everything Fields activated" #~ msgstr "Everything Fields geactiveerd" #~ msgid "Set to -1 for infinite" #~ msgstr "Plaats -1 voor oneindig" #~ msgid "Row Limit" #~ msgstr "Rij limiet"