# Copyright (C) 2012 Theme My Login # This file is distributed under the same license as the Theme My Login package. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Theme My Login 6.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://wordpress.org/tag/theme-my-login\n" "POT-Creation-Date: 2012-03-08 16:19:05+00:00\n" "PO-Revision-Date: 2012-03-09 15:00-0500\n" "Last-Translator: Jeff Farthing \n" "Language-Team: Zoltán János Jánosi \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Country: HUNGARY\n" "X-Poedit-Language: Hungarian\n" "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" #. #-#-#-#-# plugin.pot (Theme My Login 6.2) #-#-#-#-# #. Plugin Name of the plugin/theme #: admin/class-theme-my-login-admin.php:42 #: admin/class-theme-my-login-admin.php:43 #: includes/class-theme-my-login-widget.php:24 msgid "Theme My Login" msgstr "Theme My Login" #: admin/class-theme-my-login-admin.php:81 msgid "ERROR: The module \"%1$s\" could not be activated (%2$s)." msgstr "HIBA: A \"%1$s\" modult nem sikerült aktiválni (%2$s)." #: admin/class-theme-my-login-admin.php:103 msgid "NOTICE:" msgstr "MEGJEGYZÉS:" #: admin/class-theme-my-login-admin.php:104 msgid "Now that you have activated Theme My Login, please visit the settings page and familiarize yourself with all of the available options." msgstr "Most, hogy a Them My Login aktiválva van, kérem nézze át a beállítások oldalt és ismerkedjen meg az elérhető lehetőségekkel." #: admin/class-theme-my-login-admin.php:106 msgid "Take me to the settings page" msgstr "Vigyen a beállítások oldalra" #: admin/class-theme-my-login-admin.php:119 msgid "You can now login with your e-mail address or username! Try it out!" msgstr "Felhasználónévvel és e-levélcímmel is be lehet lépni. Próbálja ki!" #: admin/class-theme-my-login-admin.php:120 msgid "Theme My Login now utilizes a module system. Modules are similar to WordPress plugins. Each module extends the default functionality of Theme My Login. Click here to get started with modules now." msgstr "A Theme My Login egy modulrendszert használ. A modulok hasonlóak a WordPress beépülőkhöz. Minden modul kibővíti a Theme My Login lehetőségeit. Kattintson ide a modulok használatának elkezdéséhez." #: admin/class-theme-my-login-admin.php:121 msgid "Theme My Login now allows custom forms. You can create your own form template(s) by copying the default version(s) from \"theme-my-login/templates\" to your current theme directory. Try it out!" msgstr "Theme My Login egyedi űrlapok használatát is lehetővé teszi. Saját sablont úgy hozhat létre, hogy lemásolja az alap verziót a \"theme-my-login/templates\" könyvtárból az aktuális téma-könyvtárba. Próbálja ki!" #: admin/class-theme-my-login-admin.php:122 msgid "You can maintain your stylesheet changes between upgrades. Just simply copy the file \"theme-my-login/theme-my-login.css\" to your current theme directory and edit it as you please!" msgstr "A styluslapban történt módosítások frissítések közti megtartásához másolja a \"theme-my-login/theme-my-login.css\" fájlt az aktuális téma-könyvtárba, és ott szerkessze." #: admin/class-theme-my-login-admin.php:123 msgid "Theme My Login provides a shortcode that you can use within your posts with multiple parameters to customize the form. Visit the Theme My Login Documentation for usage instructions." msgstr "Theme My Login elérhetővé tesz egy rövid kódot, amit paraméterezve egyedi űrlapok jeleníthetők meg a bejegyzésekben. Nézz meg a Theme My Login dokumentációt használati útmutatóért." #: admin/class-theme-my-login-admin.php:124 msgid "Jeff is available for hire!" msgstr "Jeff felbérelhető!" #: admin/class-theme-my-login-admin.php:128 msgid "Did You Know?" msgstr "Tudta, hogy ...?" #: admin/class-theme-my-login-admin.php:177 msgid "General" msgstr "Általános" #: admin/class-theme-my-login-admin.php:178 msgid "Basic" msgstr "Alap" #: admin/class-theme-my-login-admin.php:179 #: admin/class-theme-my-login-admin.php:319 msgid "Modules" msgstr "Modulok" #: admin/class-theme-my-login-admin.php:181 msgid "Permalinks" msgstr "Közvetlen linkek" #: admin/class-theme-my-login-admin.php:188 msgid "Theme My Login Settings" msgstr "Theme My Login beállítások" #: admin/class-theme-my-login-admin.php:194 #: admin/class-theme-my-login-admin.php:254 msgid "Save Changes" msgstr "Változások mentése" #: admin/class-theme-my-login-admin.php:271 msgid "Page ID" msgstr "Oldal ID" #: admin/class-theme-my-login-admin.php:274 msgid "This should be the ID of the WordPress page that includes the [theme-my-login] shortcode. By default, this page is titled \"Login\"." msgstr "Ez annak az oldalnak az ID-ja, amelyik a [theme-my-login] rövid kódot tartalmazza. Ennek cím alapesetben \"Login\"." #: admin/class-theme-my-login-admin.php:278 msgid "Pagelist" msgstr "Oldallista" #: admin/class-theme-my-login-admin.php:281 msgid "Show Page In Pagelist" msgstr "Oldal mutatása az oldallistában" #: admin/class-theme-my-login-admin.php:282 msgid "Enable this setting to add login/logout links to the pagelist generated by functions like wp_list_pages() and wp_page_menu()." msgstr "Jelölje be ezt, ha azt szeretné, hogy az oldalfelsoroló függvények, mint pl a wp_list_pages() és wp_page_menu() felsorolják a belépés/kilépés oldalakat." #: admin/class-theme-my-login-admin.php:286 msgid "Stylesheet" msgstr "Stíluslap" #: admin/class-theme-my-login-admin.php:289 msgid "Enable \"theme-my-login.css\"" msgstr "Stíluslap „theme-my-login.css” engedélyezése" #: admin/class-theme-my-login-admin.php:290 msgid "In order to keep changes between upgrades, you can store your customized \"theme-my-login.css\" in your current theme directory." msgstr "Az egyedi stílusok megőrzéséhez, az aktuális téma-könyvtárban lehet egy „theme-my-login.css” fájl." #: admin/class-theme-my-login-admin.php:294 msgid "E-mail Login" msgstr "Belépés email-el" #: admin/class-theme-my-login-admin.php:297 msgid "Enable e-mail address login" msgstr "E-mail címmel történő bejelentkezés engedélyezése" #: admin/class-theme-my-login-admin.php:298 msgid "Allows users to login using their e-mail address in place of their username." msgstr "Felhasználói név helyett e-mail címmel történő bejelentkezés engedélyezése." #: admin/class-theme-my-login-admin.php:323 msgid "Enable %s" msgstr "%s engedélyezése" #: admin/class-theme-my-login-admin.php:325 msgid "No modules found." msgstr "Nincsenek modulok." #: admin/class-theme-my-login-admin.php:343 #: includes/class-theme-my-login-widget.php:87 msgid "Login" msgstr "Belépés" #: admin/class-theme-my-login-admin.php:344 #: includes/class-theme-my-login-template.php:141 #: includes/class-theme-my-login-widget.php:87 #: templates/register-form.php:25 msgid "Register" msgstr "Regisztráció" #: admin/class-theme-my-login-admin.php:345 #: includes/class-theme-my-login-template.php:147 #: includes/class-theme-my-login-widget.php:87 msgid "Lost Password" msgstr "Elfelejtett jelszó" #: admin/class-theme-my-login-admin.php:475 msgid "One of the modules is invalid." msgstr "Az egyik modul érvénytelen." #: admin/class-theme-my-login-admin.php:531 msgid "Invalid module path." msgstr "Érvénytelen modul elérési út." #: admin/class-theme-my-login-admin.php:533 msgid "Module file does not exist." msgstr "A modulfájl nem létezik." #: admin/class-theme-my-login-admin.php:537 msgid "The module does not have a valid header." msgstr "A modulnak nincs érvényes fejléce." #: includes/class-theme-my-login-ms-signup.php:117 msgctxt "Multisite active signup type" msgid "all" msgstr "összes" #: includes/class-theme-my-login-ms-signup.php:118 msgctxt "Multisite active signup type" msgid "none" msgstr "nem" #: includes/class-theme-my-login-ms-signup.php:119 msgctxt "Multisite active signup type" msgid "blog" msgstr "honlap" #: includes/class-theme-my-login-ms-signup.php:120 msgctxt "Multisite active signup type" msgid "user" msgstr "felhasználó" #: includes/class-theme-my-login-ms-signup.php:123 msgid "Greetings Site Administrator! You are currently allowing “%s” registrations. To change or disable registration go to your Options page." msgstr "Üdvözletünk Honlap Adminisztrátor! Jelenleg “%s” regisztrációját engedélyezése történik. A regisztráció kikapcsolása, vagy módosítása a Beállítások oldalon lehetséges." #: includes/class-theme-my-login-ms-signup.php:129 msgid "Registration has been disabled." msgstr "A regisztráció jelenleg nem elérhető." #: includes/class-theme-my-login-ms-signup.php:131 msgid "You must first log in, and then you can create a new site." msgstr "Elöszőr be kell jelentkezni, csak azutánk lehet új honlapot létrehozni." #: includes/class-theme-my-login-ms-signup.php:155 msgid "%s is your new username" msgstr "Az új felhasználó neved: %s" #: includes/class-theme-my-login-ms-signup.php:156 msgid "But, before you can start using your new username, you must activate it." msgstr "Mielőtt használatba vehetnéd az új felhasználó neved, aktiválnod kell." #: includes/class-theme-my-login-ms-signup.php:157 msgid "Check your inbox at %1$s and click the link given." msgstr "Ellenőrizd a(z) %1$s postafiókod, és kattints a kapott linkre." #: includes/class-theme-my-login-ms-signup.php:158 msgid "If you do not activate your username within two days, you will have to sign up again." msgstr "Ha nem aktiválod a felhasználó neved két napon belül, újra kell regisztrálnod." #: includes/class-theme-my-login-ms-signup.php:162 msgid "User registration has been disabled." msgstr "Felhasználók regisztrációja jelenleg nem lehetséges." #: includes/class-theme-my-login-ms-signup.php:194 msgid "Congratulations! Your new site, %s, is almost ready." msgstr "Gratulálunk! Az új honlap - %s - rendelkezésre áll!" #: includes/class-theme-my-login-ms-signup.php:196 msgid "But, before you can start using your site, you must activate it." msgstr "Mielőtt használatba lenne véve az új honlap, aktiválni kell." #: includes/class-theme-my-login-ms-signup.php:197 msgid "Check your inbox at %s and click the link given." msgstr "A(z) %1$s bejövő fiókot kell ellenőrizni, és a kapott linkre kattintani." #: includes/class-theme-my-login-ms-signup.php:198 msgid "If you do not activate your site within two days, you will have to sign up again." msgstr "Amennyiben kettő napon belül nem történik meg az aktiválás, a rendszer a kérést törli, és újból kell kezdeni a regisztrációt." #: includes/class-theme-my-login-ms-signup.php:199 msgid "Still waiting for your email?" msgstr "Még mindig az e-mailedre vársz?" #: includes/class-theme-my-login-ms-signup.php:201 msgid "If you haven’t received your email yet, there are a number of things you can do:" msgstr "Amennyiben még mindig nem érkezett meg az email, van néhány dolog aminek utána kell nézni:" #: includes/class-theme-my-login-ms-signup.php:203 msgid "Wait a little longer. Sometimes delivery of email can be delayed by processes outside of our control." msgstr "Egy kis türelmet kérünk.... Az emailek továbbítása néha lassulhat, és ennek orvoslása kívül esik a mi befolyásolási lehetőségeinken." #: includes/class-theme-my-login-ms-signup.php:204 msgid "Check the junk or spam folder of your email client. Sometime emails wind up there by mistake." msgstr "Ellenőrizni kell a levelező-rendszerben a levélszemét-, és/vagy a spam könyvtárat is. Néha, véletlenül, ott kötnek ki az emailek." #: includes/class-theme-my-login-ms-signup.php:205 msgid "Have you entered your email correctly? You have entered %s, if it’s incorrect, you will not receive your email." msgstr "Helyes email cím került megadásra? A megadott email cím: %s. Ammennyiben ez nem helyes, akkor nem fognak megérkezni az emailek." #: includes/class-theme-my-login-ms-signup.php:211 msgid "Site registration has been disabled." msgstr "Honlap regisztráció kikapcsolva." #: includes/class-theme-my-login-ms-signup.php:235 msgid "The site %s is yours." msgstr "A(z) %s honlap már az Öné!" #: includes/class-theme-my-login-ms-signup.php:237 msgid "http://%2$s is your new site. Log in as “%4$s” using your existing password." msgstr "http://%2$s az új honlap. Bejelentkezés, mint \"%4$s\", a megadott jelszó használatával." #: includes/class-theme-my-login-ms-signup.php:253 msgid "Sorry, new registrations are not allowed at this time." msgstr "Elnézést, jelenleg a regisztráció nem engedélyezett." #: includes/class-theme-my-login-ms-signup.php:255 msgid "You are logged in already. No need to register again!" msgstr "A bejelentkezés már megtörtént, nincs szükség ismételt regisztrációra!" #: includes/class-theme-my-login-ms-signup.php:261 msgid "

The site you were looking for, %s does not exist, but you can create it now!

" msgstr "

A keresett %s honlap nem található, de akár most létrehozható!

" #: includes/class-theme-my-login-ms-signup.php:263 msgid "

The site you were looking for, %s, does not exist.

" msgstr "

A keresett %s honlap nem létezik!

" #: includes/class-theme-my-login-ms-signup.php:402 msgid "Activation Key Required" msgstr "Az aktiváló kulcs megadása kötelező" #: includes/class-theme-my-login-ms-signup.php:405 msgid "Activation Key:" msgstr "Aktiválási kulcs:" #: includes/class-theme-my-login-ms-signup.php:409 #: includes/class-theme-my-login-ms-signup.php:481 msgid "Activate" msgstr "Bekapcsol" #: includes/class-theme-my-login-ms-signup.php:421 #: includes/class-theme-my-login-ms-signup.php:441 msgid "Your account is now active!" msgstr "A felhasználói fiók aktiválva!" #: includes/class-theme-my-login-ms-signup.php:425 msgid "Your account has been activated. You may now login to the site using your chosen username of “%2$s”. Please check your email inbox at %3$s for your password and login instructions. If you do not receive an email, please check your junk or spam folder. If you still do not receive an email within an hour, you can reset your password." msgstr "A felhasználói fiók aktiválásra került. Most már lehetőség van Belépni a honlapra a választott “%2$s” felhasználói névvel. A jelszóval és a belépéssel kapcsolatos tájékoztatásért ellenőrizni kell a megadott email fiókot: %3$s. Amennyiben nem érkezett email, érdemes ellenőrizni a levelező rendszerének levélszemét (spam) tárolóját is . Amennyiben egyáltalán nem érkezik email egy órán belül, úgy ismét lehet kérni a jelszó újragenerálásat." #: includes/class-theme-my-login-ms-signup.php:427 msgid "Your site at %2$s is active. You may now log in to your site using your chosen username of “%3$s”. Please check your email inbox at %4$s for your password and login instructions. If you do not receive an email, please check your junk or spam folder. If you still do not receive an email within an hour, you can reset your password." msgstr "Gratulálunk!
A(z)%2$s honlap aktiválásra került.
A honlapra a(z) “%3$s” választott felhasználói névvel be lehet lépni. Kérjük, ellenőrizze az email fiókot (%4$s) a jelszó és belépési információk adataiért. Amennyiben ez az email nem érkezik meg, javasoljuk a levélszemét-mappa ellenőrzését is. Amennyiben egy órán belül nem érkezik meg a jelszót tartalmazó email, a jelszó beállításafeliratra kattintva lehet új jelszót kérni." #: includes/class-theme-my-login-ms-signup.php:432 msgid "An error occurred during the activation" msgstr "Hiba történt az aktiválás közben. Újra kellene próbálkozni..." #: includes/class-theme-my-login-ms-signup.php:444 #: templates/ms-signup-user-form.php:16 msgid "Username:" msgstr "Felhasználónév:" #: includes/class-theme-my-login-ms-signup.php:445 #: modules/custom-passwords/custom-passwords.php:29 #: modules/custom-passwords/custom-passwords.php:56 msgid "Password:" msgstr "Jelszó:" #: includes/class-theme-my-login-ms-signup.php:449 msgid "Your account is now activated. View your site or Login" msgstr "A felhasználói fiók bekapcsolva. A honlap megtekintése, vagy bejelentkezés!" #: includes/class-theme-my-login-ms-signup.php:451 msgid "Your account is now activated. Login or go back to the homepage." msgstr "A felhasználói fiók bekapcsolva. Bejelentkezés, vagy vissza afőoldalra." #: includes/class-theme-my-login-template.php:137 msgid "Welcome, %s" msgstr "Üdv, %s" #: includes/class-theme-my-login-template.php:151 #: includes/class-theme-my-login.php:540 #: templates/login-form.php:28 msgid "Log In" msgstr "Belépés" #: includes/class-theme-my-login-template.php:315 #: modules/custom-user-links/custom-user-links.php:82 msgid "Dashboard" msgstr "Vezérlő panel" #: includes/class-theme-my-login-template.php:316 #: modules/custom-user-links/custom-user-links.php:83 #: modules/themed-profiles/admin/themed-profiles-admin.php:66 msgid "Profile" msgstr "Profil" #: includes/class-theme-my-login-template.php:334 #: modules/custom-redirection/custom-redirection.php:197 msgid "Log out" msgstr "Kilépés" #: includes/class-theme-my-login-template.php:363 msgid "Register For This Site" msgstr "Regisztrálás erre az oldalra" #: includes/class-theme-my-login-template.php:366 msgid "Please enter your username or email address. You will receive a link to create a new password via email." msgstr "A felhasználónév vagy email cím megadását követően a rendszer új jelszót fog emailben küldeni." #: includes/class-theme-my-login-template.php:369 msgid "Enter your new password below." msgstr "Az új jelszót alul meg kell adni." #: includes/class-theme-my-login-widget.php:23 msgid "A login form for your blog." msgstr "Belépés űrlap a bloghoz." #: includes/class-theme-my-login-widget.php:88 msgid "Default Action" msgstr "Alapért. művelet" #: includes/class-theme-my-login-widget.php:95 msgid "Show When Logged In" msgstr "Mutassa, ha belépett" #: includes/class-theme-my-login-widget.php:97 msgid "Show Title" msgstr "Cím megjelenítése" #: includes/class-theme-my-login-widget.php:99 msgid "Show Login Link" msgstr "Belépés link megjelenítése" #: includes/class-theme-my-login-widget.php:101 msgid "Show Register Link" msgstr "Regisztrálás link megjelenítése" #: includes/class-theme-my-login-widget.php:103 msgid "Show Lost Password Link" msgstr "Elfelejtett jelszó link megjelenítése" #: includes/class-theme-my-login-widget.php:105 msgid "Show Gravatar" msgstr "Gravatar mutatása" #: includes/class-theme-my-login-widget.php:106 msgid "Gravatar Size" msgstr "Gravatar mérete" #: includes/class-theme-my-login-widget.php:108 msgid "Allow Registration" msgstr "Regisztráció engedélyezése" #: includes/class-theme-my-login-widget.php:110 msgid "Allow Password Recovery" msgstr "Jelszó visszaszerzés engedélyezése" #: includes/class-theme-my-login.php:245 msgid "Sorry, that key does not appear to be valid." msgstr "Bocsi, ez a kulcs érvénytelennek tűnik." #: includes/class-theme-my-login.php:261 msgid "The passwords do not match." msgstr "Nem egyezik a jelszó. Újabb próbát kérünk!" #: includes/class-theme-my-login.php:367 msgid "ERROR: Cookies are blocked or not supported by your browser. You must enable cookies to use WordPress." msgstr "HIBA: A sütik le vannak tiltva. A WordPress használatához engedélyezni kell a sütiket." #: includes/class-theme-my-login.php:371 msgid "You are now logged out." msgstr "Most ki van lépve." #: includes/class-theme-my-login.php:373 msgid "User registration is currently not allowed." msgstr "A regisztráció jelenleg nincs engedélyezve." #: includes/class-theme-my-login.php:375 msgid "Check your e-mail for the confirmation link." msgstr "A megerősítő hivatkozást keresse az e-levelei között." #: includes/class-theme-my-login.php:377 msgid "Your password has been reset." msgstr "A kérésnek megfelelően új jelszó került létrehozásra." #: includes/class-theme-my-login.php:379 msgid "Registration complete. Please check your e-mail." msgstr "Regisztráció kész. Kérem nézze meg az e-leveleit!" #: includes/class-theme-my-login.php:381 msgid "Your session has expired. Please log-in again." msgstr "A munkamenet lejárt. Kérem lépjen be újra." #: includes/class-theme-my-login.php:383 msgid "Please log in to continue." msgstr "Kérem jelentkezzen be a folytatáshoz." #: includes/class-theme-my-login.php:540 msgid "Log Out" msgstr "Kilépés" #: includes/class-theme-my-login.php:925 msgid "ERROR: Enter a username or e-mail address." msgstr "HIBA: Adjon meg felhasználónevet vagy e-levélcímet." #: includes/class-theme-my-login.php:929 msgid "ERROR: There is no user registered with that email address." msgstr "HIBA: Nincs regisztrálca felhasználó ezzel az e-levélcímmel." #: includes/class-theme-my-login.php:941 msgid "ERROR: Invalid username or e-mail." msgstr "HIBA: Érvénytelen felhasználónév vagy e-levélcím." #: includes/class-theme-my-login.php:955 msgid "Password reset is not allowed for this user" msgstr "A jelszó-módosítás nem engedélyezett ennek a felhasználónak" #: includes/class-theme-my-login.php:967 msgid "Someone requested that the password be reset for the following account:" msgstr "Valaki új jelszó generálását kérte az alábbi felhasználói fiókhoz:" #: includes/class-theme-my-login.php:969 #: modules/custom-email/custom-email.php:692 #: modules/custom-email/custom-email.php:709 #: modules/user-moderation/admin/user-moderation-admin.php:164 #: modules/user-moderation/user-moderation.php:365 msgid "Username: %s" msgstr "Felhasználónév: %s" #: includes/class-theme-my-login.php:970 msgid "If this was a mistake, just ignore this email and nothing will happen." msgstr "Amennyiben nem Ön kérte, egyszerűen hagyja figyelmen kívül ezt az emailt, és semmi sem fog történni." #: includes/class-theme-my-login.php:971 msgid "To reset your password, visit the following address:" msgstr "Új jelszó generálásához kattintás a következő linkre !" #: includes/class-theme-my-login.php:982 msgid "[%s] Password Reset" msgstr "[%s] Jelszó módosítás" #: includes/class-theme-my-login.php:988 #: modules/user-moderation/admin/user-moderation-admin.php:53 #: modules/user-moderation/admin/user-moderation-admin.php:174 #: modules/user-moderation/admin/user-moderation-admin.php:210 msgid "The e-mail could not be sent." msgstr "Az e-levelet nem sikerült elküldeni." #: includes/class-theme-my-login.php:988 #: modules/user-moderation/admin/user-moderation-admin.php:53 #: modules/user-moderation/admin/user-moderation-admin.php:174 #: modules/user-moderation/admin/user-moderation-admin.php:210 msgid "Possible reason: your host may have disabled the mail() function..." msgstr "Lehetséges ok: a gépen ki lehet kapcsolva a mail() függvény..." #: includes/class-theme-my-login.php:1011 #: includes/class-theme-my-login.php:1014 #: includes/class-theme-my-login.php:1019 #: modules/user-moderation/user-moderation.php:238 #: modules/user-moderation/user-moderation.php:241 #: modules/user-moderation/user-moderation.php:246 msgid "Invalid key" msgstr "Érvénytelen kulcs" #: includes/class-theme-my-login.php:1059 msgid "ERROR: Please enter a username." msgstr "ERROR: Please enter a username." #: includes/class-theme-my-login.php:1061 msgid "ERROR: This username is invalid because it uses illegal characters. Please enter a valid username." msgstr "HIBA: Ez a felhasználónév nem érvényes, mert érvénytelen karaktereket használ. Kérem adjon meg érvényes felhasználónevet." #: includes/class-theme-my-login.php:1064 msgid "ERROR: This username is already registered, please choose another one." msgstr "HIBA: Ez a felhasználónév már foglalt, kérem válasszon másikat." #: includes/class-theme-my-login.php:1069 msgid "ERROR: Please type your e-mail address." msgstr "HIBA: Kérem írja be az e-levélcímét." #: includes/class-theme-my-login.php:1071 msgid "ERROR: The email address isn’t correct." msgstr "HIBA: Az e-levélcím nem helyes." #: includes/class-theme-my-login.php:1074 msgid "ERROR: This email is already registered, please choose another one." msgstr "HIBA: Ez az e-levélcím már be van regisztrálva, kérem válasszon másikat." #: includes/class-theme-my-login.php:1087 msgid "ERROR: Couldn’t register you... please contact the webmaster !" msgstr "HIBA: Nem sikerült a regisztráció... kérem lépjen kapcsolatba a webmesterrel!" #: modules/custom-email/admin/custom-email-admin.php:46 #: modules/custom-email/admin/custom-email-admin.php:265 msgid "User Notification" msgstr "Felhasználó értesítés" #: modules/custom-email/admin/custom-email-admin.php:49 msgid "This e-mail will be sent to a new user upon registration." msgstr "Ezt az e-levelet az új felhasználók kapják meg regisztrációkor." #: modules/custom-email/admin/custom-email-admin.php:50 #: modules/custom-email/admin/custom-email-admin.php:269 msgid "Please be sure to include the variable %user_pass% if using default passwords or else the user will not know their password!" msgstr "Győződjön meg róla, hogy a %user_pass% változó szerepel a levélben ha kiosztott jelszót használ, különben a felhasználó nem fogja tudni a jelszavát!" #: modules/custom-email/admin/custom-email-admin.php:51 #: modules/custom-email/admin/custom-email-admin.php:81 #: modules/custom-email/admin/custom-email-admin.php:130 #: modules/custom-email/admin/custom-email-admin.php:175 #: modules/custom-email/admin/custom-email-admin.php:224 #: modules/custom-email/admin/custom-email-admin.php:270 #: modules/custom-email/admin/custom-email-admin.php:300 #: modules/custom-email/admin/custom-email-admin.php:348 msgid "If any field is left empty, the default will be used instead." msgstr "Ha bármelyik mező üresen marad, akkor az alapérték kerül felhasználásra." #: modules/custom-email/admin/custom-email-admin.php:54 #: modules/custom-email/admin/custom-email-admin.php:87 #: modules/custom-email/admin/custom-email-admin.php:133 #: modules/custom-email/admin/custom-email-admin.php:181 #: modules/custom-email/admin/custom-email-admin.php:227 #: modules/custom-email/admin/custom-email-admin.php:273 #: modules/custom-email/admin/custom-email-admin.php:306 #: modules/custom-email/admin/custom-email-admin.php:351 msgid "From Name" msgstr "Küldő neve" #: modules/custom-email/admin/custom-email-admin.php:57 #: modules/custom-email/admin/custom-email-admin.php:90 #: modules/custom-email/admin/custom-email-admin.php:136 #: modules/custom-email/admin/custom-email-admin.php:184 #: modules/custom-email/admin/custom-email-admin.php:230 #: modules/custom-email/admin/custom-email-admin.php:276 #: modules/custom-email/admin/custom-email-admin.php:309 #: modules/custom-email/admin/custom-email-admin.php:354 msgid "From E-mail" msgstr "Füldő e-levélcíme" #: modules/custom-email/admin/custom-email-admin.php:60 #: modules/custom-email/admin/custom-email-admin.php:93 #: modules/custom-email/admin/custom-email-admin.php:139 #: modules/custom-email/admin/custom-email-admin.php:187 #: modules/custom-email/admin/custom-email-admin.php:233 #: modules/custom-email/admin/custom-email-admin.php:279 #: modules/custom-email/admin/custom-email-admin.php:312 #: modules/custom-email/admin/custom-email-admin.php:357 msgid "E-mail Format" msgstr "E-levél formátum" #: modules/custom-email/admin/custom-email-admin.php:62 #: modules/custom-email/admin/custom-email-admin.php:95 #: modules/custom-email/admin/custom-email-admin.php:141 #: modules/custom-email/admin/custom-email-admin.php:189 #: modules/custom-email/admin/custom-email-admin.php:235 #: modules/custom-email/admin/custom-email-admin.php:281 #: modules/custom-email/admin/custom-email-admin.php:314 #: modules/custom-email/admin/custom-email-admin.php:359 msgid "Plain Text" msgstr "Sima szöveg" #: modules/custom-email/admin/custom-email-admin.php:63 #: modules/custom-email/admin/custom-email-admin.php:96 #: modules/custom-email/admin/custom-email-admin.php:142 #: modules/custom-email/admin/custom-email-admin.php:190 #: modules/custom-email/admin/custom-email-admin.php:236 #: modules/custom-email/admin/custom-email-admin.php:282 #: modules/custom-email/admin/custom-email-admin.php:315 #: modules/custom-email/admin/custom-email-admin.php:360 msgid "HTML" msgstr "HTML" #: modules/custom-email/admin/custom-email-admin.php:66 #: modules/custom-email/admin/custom-email-admin.php:99 #: modules/custom-email/admin/custom-email-admin.php:145 #: modules/custom-email/admin/custom-email-admin.php:193 #: modules/custom-email/admin/custom-email-admin.php:239 #: modules/custom-email/admin/custom-email-admin.php:285 #: modules/custom-email/admin/custom-email-admin.php:318 #: modules/custom-email/admin/custom-email-admin.php:363 msgid "Subject" msgstr "Téma" #: modules/custom-email/admin/custom-email-admin.php:69 #: modules/custom-email/admin/custom-email-admin.php:102 #: modules/custom-email/admin/custom-email-admin.php:148 #: modules/custom-email/admin/custom-email-admin.php:196 #: modules/custom-email/admin/custom-email-admin.php:242 #: modules/custom-email/admin/custom-email-admin.php:288 #: modules/custom-email/admin/custom-email-admin.php:321 #: modules/custom-email/admin/custom-email-admin.php:366 msgid "Message" msgstr "Üzenet" #: modules/custom-email/admin/custom-email-admin.php:72 #: modules/custom-email/admin/custom-email-admin.php:105 #: modules/custom-email/admin/custom-email-admin.php:151 #: modules/custom-email/admin/custom-email-admin.php:199 #: modules/custom-email/admin/custom-email-admin.php:245 #: modules/custom-email/admin/custom-email-admin.php:291 #: modules/custom-email/admin/custom-email-admin.php:324 #: modules/custom-email/admin/custom-email-admin.php:369 msgid "Available Variables" msgstr "Használható változók" #: modules/custom-email/admin/custom-email-admin.php:77 #: modules/custom-email/admin/custom-email-admin.php:171 #: modules/custom-email/admin/custom-email-admin.php:296 msgid "Admin Notification" msgstr "Admin értesítés" #: modules/custom-email/admin/custom-email-admin.php:80 msgid "This e-mail will be sent to the e-mail address or addresses (multiple addresses may be separated by commas) specified below, upon new user registration." msgstr "Ez az e-levél az alább megadott címre vagy címekre (több címet vesszővel választhat el) lesz elküldve új felhasználó regisztrációjakor." #: modules/custom-email/admin/custom-email-admin.php:84 #: modules/custom-email/admin/custom-email-admin.php:178 #: modules/custom-email/admin/custom-email-admin.php:303 msgid "To" msgstr "Címzett" #: modules/custom-email/admin/custom-email-admin.php:128 msgid "This e-mail will be sent to a user when they attempt to recover their password." msgstr "Ezt az e-levelt az a felhasználó kapja, amelyik új jelszót kér." #: modules/custom-email/admin/custom-email-admin.php:129 msgid "Please be sure to include the variable %reseturl% or else the user will not be able to recover their password!" msgstr "Kérem győződjön meg róla, hogy a %reseturl% változó szerelep a levélben, különben a felhasználó nem tudja visszaszerezni a jelszavát!" #: modules/custom-email/admin/custom-email-admin.php:174 msgid "This e-mail will be sent to the e-mail address or addresses (multiple addresses may be separated by commas) specified below, upon user password change." msgstr "Ez az e-levél az alább megadott e-levél címre vagy címekre (többet vesszővel elválasztva lehet megadni) lesz elküldve felhasználók jelszó módosításakor." #: modules/custom-email/admin/custom-email-admin.php:201 #: modules/custom-email/admin/custom-email-admin.php:326 msgid "Disable Admin Notification" msgstr "Admin értesítés kikapcsolása" #: modules/custom-email/admin/custom-email-admin.php:222 msgid "This e-mail will be sent to a new user upon registration when \"E-mail Confirmation\" is checked for \"User Moderation\"." msgstr "Ez az e-levél új felhasználóknak lesz kiküldve regisztrációkor, ha az \"e-levél megerősítése\" be van jelölve a \"Felhasználó moderáció\" beállításoknál." #: modules/custom-email/admin/custom-email-admin.php:223 msgid "Please be sure to include the variable %activateurl% or else the user will not be able to activate their account!" msgstr "Kérem győződjön meg róla, hogy az %activateurl% változó szerepel a levélben, különben a felhasználó nem tudja aktiválni a hozzáférését!" #: modules/custom-email/admin/custom-email-admin.php:268 msgid "This e-mail will be sent to a new user upon admin approval when \"Admin Approval\" is checked for \"User Moderation\"." msgstr "Ez az e-levél új felhasználóknak lesz kiküldve adminisztátori megerősítéskor." #: modules/custom-email/admin/custom-email-admin.php:299 msgid "This e-mail will be sent to the e-mail address or addresses (multiple addresses may be separated by commas) specified below upon user registration when \"Admin Approval\" is checked for \"User Moderation\"." msgstr "Ez az e-levél az alább megadott e-levél címre vagy címekre (több címet vesszővel elválasztva lehet megadni) lesz elkülve felhasználók regisztrációjakor, ha a \"Felhasználó moderáció\" beállításoknál az \"Adminisztrátori megerősítés\" be van jelölve." #: modules/custom-email/admin/custom-email-admin.php:347 msgid "This e-mail will be sent to a user who is deleted/denied when \"Admin Approval\" is checked for \"User Moderation\" and the user's role is \"Pending\"." msgstr "Ez az e-levél azon felhasználóknek lesz elküldve, akiket \"függőben\" állapotból az adminisztrátor töröl/visszautasít (ha az \"Adminisztrátori megerősítés\" be van jelölve)." #: modules/custom-email/admin/custom-email-admin.php:390 #: templates/profile-form.php:143 #: templates/register-form.php:16 msgid "E-mail" msgstr "E-levél" #: modules/custom-email/admin/custom-email-admin.php:391 msgid "New User" msgstr "Új felhasználó" #: modules/custom-email/admin/custom-email-admin.php:392 msgid "Retrieve Password" msgstr "Jelszó visszaszerzése" #: modules/custom-email/admin/custom-email-admin.php:393 #: templates/resetpass-form.php:26 msgid "Reset Password" msgstr "Új jelszó kérése" #: modules/custom-email/admin/custom-email-admin.php:395 msgid "User Activation" msgstr "Felhasználó aktiválás" #: modules/custom-email/admin/custom-email-admin.php:396 msgid "User Approval" msgstr "Felhasználó megerősítés" #: modules/custom-email/admin/custom-email-admin.php:397 msgid "User Denial" msgstr "Felhasználó elutasítás" #: modules/custom-email/custom-email.php:691 msgid "New user registration on your site %s:" msgstr "Új regisztráció %s oldalon:" #: modules/custom-email/custom-email.php:693 #: modules/user-moderation/user-moderation.php:366 msgid "E-mail: %s" msgstr "E-levél: %s" #: modules/custom-email/custom-email.php:695 msgid "[%s] New User Registration" msgstr "[%s] Új felhasználó regisztráció" #: modules/custom-email/custom-email.php:710 #: modules/user-moderation/admin/user-moderation-admin.php:165 msgid "Password: %s" msgstr "Jelszó: %s" #: modules/custom-email/custom-email.php:713 msgid "[%s] Your username and password" msgstr "[%s] Felhasználónév és jelszó" #: modules/custom-email/custom-email.php:745 msgid "[%s] Password Lost/Changed" msgstr "[%s] Jelszó elveszett/módosult" #: modules/custom-email/custom-email.php:746 msgid "Password Lost and Changed for user: %s" msgstr "Elveszett jelszó módosítva egy felhasználónak: %s" #: modules/custom-passwords/custom-passwords.php:31 #: modules/custom-passwords/custom-passwords.php:63 msgid "Confirm Password:" msgstr "Jelszó megerősítése:" #: modules/custom-passwords/custom-passwords.php:61 msgid "(Must be at least 6 characters.)" msgstr "(Legalább 6 karakternek kell lennie.)" #: modules/custom-passwords/custom-passwords.php:65 msgid "Confirm that you've typed your password correctly." msgstr "Kérem erősítse meg, hogy a jelszavát helyesen adta meg." #: modules/custom-passwords/custom-passwords.php:103 msgid "ERROR: Please enter a password." msgstr "HIBA: Kérem adja meg a jelszót." #: modules/custom-passwords/custom-passwords.php:106 msgid "ERROR: Your passwords do not match." msgstr "HIBA: A jelszavak nem egyeznek." #: modules/custom-passwords/custom-passwords.php:109 msgid "ERROR: Your password must be at least 6 characters in length." msgstr "HIBA: A jelszónak legalább 6 karakter hosszúnak kell lennie." #: modules/custom-passwords/custom-passwords.php:230 msgid "Registration complete. You may now log in." msgstr "Regisztráció kész. Most már be lehet lépni." #: modules/custom-redirection/custom-redirection.php:156 msgid "Redirection" msgstr "Átirányítás" #: modules/custom-redirection/custom-redirection.php:185 msgid "Log in" msgstr "Belépés" #: modules/custom-redirection/custom-redirection.php:187 #: modules/custom-redirection/custom-redirection.php:199 msgid "Default" msgstr "Alapérték" #: modules/custom-redirection/custom-redirection.php:188 msgid "Check this option to send the user to their WordPress Dashboard/Profile." msgstr "Jelölje be ezt, hogy a felhasználót a vezérlőpultra/profiljához irányítsa." #: modules/custom-redirection/custom-redirection.php:189 #: modules/custom-redirection/custom-redirection.php:201 msgid "Referer" msgstr "Forrás" #: modules/custom-redirection/custom-redirection.php:190 msgid "Check this option to send the user back to the page they were visiting before logging in." msgstr "Jelölje be ezt, ha a felhasználót vissza szeretné irányítani belépés után a belépés előtti oldalra." #: modules/custom-redirection/custom-redirection.php:193 #: modules/custom-redirection/custom-redirection.php:205 msgid "Check this option to send the user to a custom location, specified by the textbox above." msgstr "Jelölje be ezt, ha a felhasználót egy egyedi helyre szeretné irányítani, amit a fenti szövegdobozban ad meg." #: modules/custom-redirection/custom-redirection.php:200 msgid "Check this option to send the user to the log in page, displaying a message that they have successfully logged out." msgstr "Jelölje be ezt, ha a felhasználót a belépési oldalra szeretné irányítani, ahol megjelenik a sikeres kilépés üzenet." #: modules/custom-redirection/custom-redirection.php:202 msgid "Check this option to send the user back to the page they were visiting before logging out. (Note: If the previous page being visited was an admin page, this can have unexpected results.)" msgstr "Jelölje be ezt, hogy a felhasználók kilépés után arra az oldalra legyenek irányítva, ahol kilépés előtt voltak. (Megjegyzés: ha az előző oldal egy admin oldal volt, akkor ennek váratlan eredménye lehet.)" #: modules/custom-user-links/admin/custom-user-links-admin.php:140 msgid "User Links" msgstr "Felhasználói hivatkozások" #: modules/custom-user-links/admin/custom-user-links-admin.php:232 #: modules/custom-user-links/admin/custom-user-links-admin.php:255 #: modules/custom-user-links/admin/custom-user-links-admin.php:300 msgid "Title" msgstr "Cím" #: modules/custom-user-links/admin/custom-user-links-admin.php:233 #: modules/custom-user-links/admin/custom-user-links-admin.php:256 #: modules/custom-user-links/admin/custom-user-links-admin.php:304 msgid "URL" msgstr "URL" #: modules/custom-user-links/admin/custom-user-links-admin.php:250 msgid "Add New link:" msgstr "Új link hozzáadása:" #: modules/custom-user-links/admin/custom-user-links-admin.php:266 msgid "Add link" msgstr "Új link" #: modules/custom-user-links/admin/custom-user-links-admin.php:306 msgid "Delete" msgstr "Törlés" #: modules/custom-user-links/admin/custom-user-links-admin.php:307 msgid "Update" msgstr "Frisítés" #: modules/security/admin/security-admin.php:32 #: modules/security/admin/security-admin.php:35 #: modules/user-moderation/admin/user-moderation-admin.php:34 #: modules/user-moderation/admin/user-moderation-admin.php:44 msgid "You can’t edit that user." msgstr "Azt a felhasználót nem szerkesztheti" #: modules/security/admin/security-admin.php:67 msgid "User locked." msgstr "Felhasználó zárolva." #: modules/security/admin/security-admin.php:69 msgid "User unlocked." msgstr "Felhasználó zárolás megszüntetve." #: modules/security/admin/security-admin.php:92 msgid "Unlock" msgstr "Zárolás megszüntetése" #: modules/security/admin/security-admin.php:94 msgid "Lock" msgstr "Zárolás" #: modules/security/admin/security-admin.php:113 msgid "Security" msgstr "Biztonság" #: modules/security/admin/security-admin.php:132 msgid "Private Site" msgstr "Privát weboldal" #: modules/security/admin/security-admin.php:135 msgid "Require users to be logged in to view site" msgstr "Bejelentkezés megkövetelése a weboldal megtekintéséhez" #: modules/security/admin/security-admin.php:139 msgid "Login Attempts" msgstr "Belépési kísérletek" #: modules/security/admin/security-admin.php:144 msgid "minute(s)" msgstr "perc" #: modules/security/admin/security-admin.php:145 msgid "hour(s)" msgstr "óra" #: modules/security/admin/security-admin.php:146 msgid "day(s)" msgstr "nap" #: modules/security/admin/security-admin.php:169 msgid "After %1$s failed login attempts within %2$s %3$s, lockout the account for %4$s %5$s." msgstr "%1$s sikertelen belépési kísérlet után (%2$s %3$s belül), hozzáférés kizárása %4$s %5$s másodpercre." #: modules/security/security.php:64 #: modules/security/security.php:90 msgid "ERROR: This account has been locked because of too many failed login attempts. You may try again in %s." msgstr "HIBA: Ez a hozzáférés zárolva lett a túl sok sikertelen belépési kísérlet miatt. Újra lehet próbálkozni %s múlva." #: modules/security/security.php:66 msgid "ERROR: This account has been locked." msgstr "HIBA: Ez a hozzáférés zárolva lett." #: modules/security/security.php:126 msgid "Failed Login Attempts" msgstr "Sikertelen belépési kísérletek" #: modules/security/security.php:130 msgid "IP Address" msgstr "IP cím" #: modules/security/security.php:131 msgid "Date" msgstr "Dátum" #: modules/security/security.php:134 msgid "Y/m/d g:i:s A" msgstr "Y-m-d H:i" #: modules/security/security.php:139 msgid "%s ago" msgstr "%s idővel korábban" #: modules/security/security.php:141 msgid "Y/m/d" msgstr "Y-m-d" #: modules/themed-profiles/admin/themed-profiles-admin.php:23 #: modules/themed-profiles/admin/themed-profiles-admin.php:42 msgid "Themed Profiles" msgstr "Profil oldal kinézetei" #: modules/themed-profiles/admin/themed-profiles-admin.php:51 msgid "Restrict Admin Access" msgstr "Rendszergazdai hozzáférés korlátozása (?-ford.)" #: modules/themed-profiles/themed-profiles.php:123 #: templates/profile-form.php:182 #: templates/resetpass-form.php:19 msgid "Strength indicator" msgstr "Erősség jelző" #: modules/themed-profiles/themed-profiles.php:124 msgid "Very weak" msgstr "Nagyon gyenge" #: modules/themed-profiles/themed-profiles.php:125 msgid "Weak" msgstr "Gyenge" #. translators: password strength #: modules/themed-profiles/themed-profiles.php:127 msgctxt "password strength" msgid "Medium" msgstr "Átlagos" #: modules/themed-profiles/themed-profiles.php:128 msgid "Strong" msgstr "Erős" #: modules/themed-profiles/themed-profiles.php:138 msgid "You do not have permission to edit this user." msgstr "Nincs jogosultsága a felhasználó szerkesztéséhez." #: modules/themed-profiles/themed-profiles.php:154 msgid "Profile updated." msgstr "Profil frissítve." #: modules/themed-profiles/themed-profiles.php:243 msgid "Your Profile" msgstr "Profilja" #: modules/user-moderation/admin/user-moderation-admin.php:75 msgid "User approved." msgstr "Felhasználó megerősítve." #: modules/user-moderation/admin/user-moderation-admin.php:77 msgid "Activation sent." msgstr "Aktiváció elküldve." #: modules/user-moderation/admin/user-moderation-admin.php:105 msgid "Resend Activation" msgstr "Aktiváció újraküldése" #: modules/user-moderation/admin/user-moderation-admin.php:110 msgid "Approve" msgstr "Megerősítés" #: modules/user-moderation/admin/user-moderation-admin.php:163 msgid "You have been approved access to %s" msgstr "Megerősítést kapott a hozzáférése ide: %s" #: modules/user-moderation/admin/user-moderation-admin.php:168 msgid "[%s] Registration Approved" msgstr "[%s] Regisztráció megerősítve" #: modules/user-moderation/admin/user-moderation-admin.php:203 msgid "You have been denied access to %s" msgstr "A hozzáférés megtagadva ide: %s" #: modules/user-moderation/admin/user-moderation-admin.php:204 msgid "[%s] Registration Denied" msgstr "[%s] Regisztráció megtagadva" #: modules/user-moderation/admin/user-moderation-admin.php:226 msgid "Moderation" msgstr "Moderáció" #: modules/user-moderation/admin/user-moderation-admin.php:242 msgid "User Moderation" msgstr "Felhasználó moderáció" #: modules/user-moderation/admin/user-moderation-admin.php:245 msgid "None" msgstr "Nincs" #: modules/user-moderation/admin/user-moderation-admin.php:246 msgid "Check this option to require no moderation." msgstr "Jelölje be ezt, ha nincs szükség moderációra." #: modules/user-moderation/admin/user-moderation-admin.php:248 msgid "E-mail Confirmation" msgstr "E-levél megerősítés" #: modules/user-moderation/admin/user-moderation-admin.php:249 msgid "Check this option to require new users to confirm their e-mail address before they may log in." msgstr "Jelölje be ezt, ha az új felhasználóknak meg kell erősíteni az e-levélcímüket belépés előtt." #: modules/user-moderation/admin/user-moderation-admin.php:251 msgid "Admin Approval" msgstr "Admin megerősítés" #: modules/user-moderation/admin/user-moderation-admin.php:252 msgid "Check this option to require new users to be approved by an administrator before they may log in." msgstr "Jelölje be ezt, ha azt szeretné, hogy az új felhasználók ne tudjanak belépni administrátori megerősítés előtt." #: modules/user-moderation/admin/user-moderation-admin.php:269 msgid "User Moderation is not currently compatible with multisite." msgstr "A felhasználói moderáció jelenleg nem kompatibilis a Multisite funkcióval." #: modules/user-moderation/user-moderation.php:163 msgid "ERROR: You have not yet confirmed your e-mail address. Resend activation?" msgstr "HIBA: Még nem erősítette meg az e-levélcímét. Aktiváció újraküldése?" #: modules/user-moderation/user-moderation.php:166 msgid "ERROR: Your registration has not yet been approved." msgstr "HIBA: A regisztrációja még nem lett megerősítve." #: modules/user-moderation/user-moderation.php:328 msgid "[%s] Activate Your Account" msgstr "[%s] Hozzáférés aktiválása" #: modules/user-moderation/user-moderation.php:329 msgid "Thanks for registering at %s! To complete the activation of your account please click the following link: " msgstr "Köszönjük, hogy regisztrált a(z) %s oldalon! Az aktiválás befejezéséhez kérjük kattintson az alábbi hivatkozásra:" #: modules/user-moderation/user-moderation.php:362 msgid "[%s] New User Awaiting Approval" msgstr "[%s] Új felhasználó vár megerősítésre" #: modules/user-moderation/user-moderation.php:364 msgid "New user requires approval on your blog %s:" msgstr "Új felhasználó vár megerősítésre a blogján %s:" #: modules/user-moderation/user-moderation.php:367 msgid "To approve or deny this user:" msgstr "Felhasználó megerősítése vagy elutasítása:" #: modules/user-moderation/user-moderation.php:388 msgid "Your registration was successful but you must now confirm your email address before you can log in. Please check your email and click on the link provided." msgstr "A regisztráció sikeres volt, de meg kell erősíteni az e-levélcímet az első belépés előtt. Kérem nézze meg az e-leveleit és kattintson a küldött hivatkozásra." #: modules/user-moderation/user-moderation.php:390 msgid "Your registration was successful but you must now be approved by an administrator before you can log in. You will be notified by e-mail once your account has been reviewed." msgstr "A regisztráció sikeres volt, de az adminisztátornak meg kell erősítenie azt az első belépés előtt. E-levélben kap majd értesítést, ha ez megtörtént." #: modules/user-moderation/user-moderation.php:393 msgid "Your account has been activated. You may now log in." msgstr "A hozzáférése aktiválva lett. Máris beléphet." #: modules/user-moderation/user-moderation.php:395 msgid "Your account has been activated. Please check your e-mail for your password." msgstr "A hozzáférése aktiválva lett. A jelszavát e-levélben kapta meg." #: modules/user-moderation/user-moderation.php:397 msgid "ERROR: Sorry, that key does not appear to be valid." msgstr "HIBA: Bocsi, ez a kulcs érvénytelennek tűnik." #: modules/user-moderation/user-moderation.php:400 msgid "ERROR: Sorry, the activation e-mail could not be sent." msgstr "HIBA: Bocsi, az aktivációs e-levelet nem sikerült elküldeni." #: modules/user-moderation/user-moderation.php:402 msgid "The activation e-mail has been sent to the e-mail address with which you registered. Please check your email and click on the link provided." msgstr "Az aktivációs e-levél ki lett küldve az e-levélcímre, amivel regisztrált. Kérem nézze meg e-leveleit, és kattintson a küldött hivatkozásra." #: templates/login-form.php:12 #: templates/profile-form.php:91 #: templates/register-form.php:12 msgid "Username" msgstr "Felhasználónév" #: templates/login-form.php:16 msgid "Password" msgstr "Jelszó" #: templates/login-form.php:25 msgid "Remember Me" msgstr "Emlékezzen rám" #: templates/lostpassword-form.php:12 msgid "Username or E-mail:" msgstr "Felhasználónév vagy jelszó" #: templates/lostpassword-form.php:20 msgid "Get New Password" msgstr "Új jelszó kérése" #: templates/ms-signup-another-blog-form.php:7 msgid "Get another %s site in seconds" msgstr "Legyen egy másik %shonlapja másodperceken belül" #: templates/ms-signup-another-blog-form.php:10 msgid "There was a problem, please correct the form below and try again." msgstr "Hiba keletkezett, kérlek javítsd ki a fenti űrlapot, és próbáld újra." #: templates/ms-signup-another-blog-form.php:13 msgid "Welcome back, %s. By filling out the form below, you can add another site to your account. There is no limit to the number of sites you can have, so create to your heart’s content, but write responsibly!" msgstr "Üdvözlet ismét, kedves %s! Az űrlap kitöltésével további honlapot lehet hozzáadni a felhasználói fiókhoz. Nincs korlátozás arra vonatkozólag, hogy hány honlapja lehet valakinek. Alkoss szíved szerint, de gondozd felelősségteljesen!" #: templates/ms-signup-another-blog-form.php:18 msgid "Sites you are already a member of:" msgstr "Honlapok, melyeknek már tagja:" #: templates/ms-signup-another-blog-form.php:27 msgid "If you’re not going to use a great site domain, leave it for a new user. Now have at it!" msgstr "Ha nem szeretnénk használni egy remek honlap domain nevet, akkor legyen szívünk meghagyni más felhasználó számára! De most még szabad... :)" #: templates/ms-signup-another-blog-form.php:33 #: templates/ms-signup-blog-form.php:17 msgid "Site Name:" msgstr "Honlap neve:" #: templates/ms-signup-another-blog-form.php:35 #: templates/ms-signup-blog-form.php:19 msgid "Site Domain:" msgstr "Honlap domain:" #: templates/ms-signup-another-blog-form.php:52 #: templates/ms-signup-blog-form.php:36 msgid "sitename" msgstr "honlapnév" #: templates/ms-signup-another-blog-form.php:54 #: templates/ms-signup-blog-form.php:38 msgid "domain" msgstr "domain" #: templates/ms-signup-another-blog-form.php:55 #: templates/ms-signup-blog-form.php:39 msgid "Your address will be %s." msgstr "Honlap domain:" #: templates/ms-signup-another-blog-form.php:55 #: templates/ms-signup-blog-form.php:39 msgid "Must be at least 4 characters, letters and numbers only. It cannot be changed, so choose carefully!" msgstr "Legalább 4 karakternek kell lennie, csak betűket és számokat tartalmazhat. Nem lehet megváltoztatni, szóval körültekintően kell választani." #: templates/ms-signup-another-blog-form.php:58 #: templates/ms-signup-blog-form.php:42 msgid "Site Title:" msgstr "Honlap címe:" #: templates/ms-signup-another-blog-form.php:66 #: templates/ms-signup-blog-form.php:50 msgid "Privacy:" msgstr "Titoktartás:" #: templates/ms-signup-another-blog-form.php:67 #: templates/ms-signup-blog-form.php:51 msgid "Allow my site to appear in search engines like Google, Technorati, and in public listings around this network." msgstr "Engedélyezem, hogy a honlapom megjelenjen a keresőkben, mint amilyen a Google vagy a Technorati, és a nyilvános listákban is." #: templates/ms-signup-another-blog-form.php:71 #: templates/ms-signup-blog-form.php:55 msgid "Yes" msgstr "Igen" #: templates/ms-signup-another-blog-form.php:75 #: templates/ms-signup-blog-form.php:59 msgid "No" msgstr "Nem" #: templates/ms-signup-another-blog-form.php:85 msgid "Create Site" msgstr "Honlap létrehozása" #: templates/ms-signup-blog-form.php:69 msgid "Signup" msgstr "Elfogadom" #: templates/ms-signup-user-form.php:7 msgid "Get your own %s account in seconds" msgstr "Szerezd meg a saját %s felhasználói fiókod másodpercek alatt" #: templates/ms-signup-user-form.php:22 msgid "(Must be at least 4 characters, letters and numbers only.)" msgstr "(Legalább 4 karakter hosszúnak kell lennie, csak betűket és számokat tartalmazhat)" #: templates/ms-signup-user-form.php:24 msgid "Email Address:" msgstr "E-mail cím" #: templates/ms-signup-user-form.php:30 msgid "We send your registration email to this address. (Double-check your email address before continuing.)" msgstr "A regisztrációs emailt erre a címre küldjük. (A folytatás előtt kétszer is ellenőrizzük az email címet!)" #: templates/ms-signup-user-form.php:47 msgid "Gimme a site!" msgstr "Kérek egy honlapot!" #: templates/ms-signup-user-form.php:50 msgid "Just a username, please." msgstr "Csak felhasználónevet kérek." #: templates/ms-signup-user-form.php:54 msgid "Next" msgstr "Következő " #: templates/profile-form.php:26 msgid "Personal Options" msgstr "Személyes beállítások" #: templates/profile-form.php:31 msgid "Visual Editor" msgstr "Vizuális szerkesztő" #: templates/profile-form.php:32 msgid "Disable the visual editor when writing" msgstr "Szövegszerkesztő kikapcsolása bejegyzés írásakor" #: templates/profile-form.php:37 msgid "Admin Color Scheme" msgstr "Admin színséma" #: templates/profile-form.php:44 msgid "Keyboard Shortcuts" msgstr "Gyorsbillentyűk" #: templates/profile-form.php:45 msgid "Enable keyboard shortcuts for comment moderation." msgstr "Gyorsbillentyűk bekapcsolása a hozzászólás moderálásához" #: templates/profile-form.php:45 msgid "More information" msgstr "További információ (angol)" #: templates/profile-form.php:51 #: templates/profile-form.php:54 msgid "Toolbar" msgstr "Eszköztár" #: templates/profile-form.php:57 msgid "Show Toolbar when viewing site" msgstr "Eszköztár mutatása az oldal megtekintésekor" #: templates/profile-form.php:63 #: templates/profile-form.php:66 msgid "Show Admin Bar" msgstr "Mutassa az Admin sávot" #. translators: Show admin bar when viewing site #: templates/profile-form.php:69 msgid "when viewing site" msgstr "honlap megtekintésekor" #. translators: Show admin bar in dashboard #: templates/profile-form.php:74 msgid "in dashboard" msgstr "a vezérlőpulton" #: templates/profile-form.php:87 msgid "Name" msgstr "Név" #: templates/profile-form.php:92 msgid "Your username cannot be changed." msgstr "A felhasználónevet nem lehet módosítani." #: templates/profile-form.php:96 msgid "First name" msgstr "Keresztnév" #: templates/profile-form.php:101 msgid "Last name" msgstr "Családnév" #: templates/profile-form.php:106 msgid "Nickname" msgstr "Becenév" #: templates/profile-form.php:106 #: templates/profile-form.php:143 msgid "(required)" msgstr "(szükséges)" #: templates/profile-form.php:111 msgid "Display name publicly as" msgstr "Név publikus megjelenítése" #: templates/profile-form.php:139 msgid "Contact Info" msgstr "Kapcsolat infó" #: templates/profile-form.php:148 msgid "Website" msgstr "Weboldal" #: templates/profile-form.php:165 msgid "About Yourself" msgstr "Önmagáról" #: templates/profile-form.php:169 msgid "Biographical Info" msgstr "Önéletrajzi infó" #: templates/profile-form.php:171 msgid "Share a little biographical information to fill out your profile. This may be shown publicly." msgstr "Adjon meg egy kis életrajzi információt a profiljához. Ez nyilánosan megjelenhet." #: templates/profile-form.php:179 msgid "New Password" msgstr "Új jelszó" #: templates/profile-form.php:180 msgid "If you would like to change the password type a new one. Otherwise leave this blank." msgstr "Ha módosítani kívánja a jelszavát, akkor adjon meg egy újat. Egyébként hagyja üresen." #: templates/profile-form.php:181 msgid "Type your new password again." msgstr "Írja be újra az új jelszavát." #: templates/profile-form.php:183 #: templates/resetpass-form.php:20 msgid "Hint: The password should be at least seven characters long. To make it stronger, use upper and lower case letters, numbers and symbols like ! \" ? $ % ^ & )." msgstr "Tipp: A jelszó legyen legalább hét karakter hosszú. Legyen benne kis- és nagybetű, szám és szimbólum is, pl: ! ? $ % ^ ( ) stb." #: templates/profile-form.php:197 msgid "Additional Capabilities" msgstr "További lehetőségek" #: templates/profile-form.php:216 msgid "Update Profile" msgstr "Profil frissítése" #: templates/register-form.php:23 msgid "A password will be e-mailed to you." msgstr "A jelszót e-levélben fogja megkapni." #: templates/resetpass-form.php:12 msgid "New password" msgstr "Új jelszó" #: templates/resetpass-form.php:16 msgid "Confirm new password" msgstr "Az új jelszó megerősítése" #. Plugin URI of the plugin/theme msgid "http://www.jfarthing.com/extend/wordpress-plugins/theme-my-login/" msgstr "http://www.jfarthing.com/extend/wordpress-plugins/theme-my-login/" #. Description of the plugin/theme msgid "Themes the WordPress login, registration and forgot password pages according to your theme." msgstr "A WordPress belépést, regisztrációt és elvesztett jelszót teszi témázhatóvá az aktuális téma szerint." #. Author of the plugin/theme msgid "Jeff Farthing" msgstr "Jeff Farthing" #. Author URI of the plugin/theme msgid "http://www.jfarthing.com" msgstr "http://www.jfarthing.com"